- 19 коментара
- Прочетена 16515 пъти.
Снага старее, мерак галемее.
Според брадона и брасначен.
Слонцесо никой нема да стигне.
Срам са сас сапунь не умива.
От зелена тиква пошки немой зима.
Доде находаш на кило, гевдьо не мой зима.
Малка глава галема шепка не прильега.
Голем огань – млого искри.
В малка вода галема риба ретчиш са находа.
На картица очила и на мрачник фенер не трева.
Кроп акъл – дльоги ноги.
Според глава – шапка, според паница – лажица.
Польока борзай, кротко думай.
Който е украл конце, ше украде и конь.
Дума са назад не враща.
Келево дорво льосно не сохне.
Гладан едене не отбира.
От уплашен да та е страх.
На белото чьорно немой вика.
И каменесе чует и видет.
На ворба немой пресада. Сичко са фата, ала не рада.
Жеба на сухо не крека.
На топань прах нема.
От криво дорво косило не става.
С очи и уши зимай, в сорце и глава сбирай.
Малко гальчене, млого тарчене – големо имене.
Огань са в торба не носи. На дльог пот – с млого хлеб.
С дума отбавено са с роки не направе.
На хубава мома скопо гиздило не трева.
Млого сади – малко коцай.
Голем майстор самичек са не фали.
Льоко са гради – борже развале.19 коментара
-
Понеделник, 31 Декември 2012 00:29
публикуван от Кирил
Как сте е помаци, наздраве бре и йе со от ваще!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Сряда, 13 Юли 2011 14:16
публикуван от Родопчанин
Аде, аде, не мой ми лафи, ам зем' стори нещо!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Петък, 18 Февруари 2011 16:52
публикуван от
Георги
Хубаво..! :) Екстра лю к'вот са сятате,то вие сте му водажиете,вие си знаете как най-добре да го коландисвате!:)) Нам потребителите, си ни бива и "тако и вако",както речете.. няма проблеми! ;))
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Петък, 18 Февруари 2011 13:44
публикуван от
Красимир Николов
На Георги коментарите ги затрихме, пък ги сложихме като цяла статия Родопски мъдрости и поуки 3
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Събота, 08 Януари 2011 12:33
публикуван от
veselina
"Хубава жена и хубав конь ни со за сиромах чиляк!" - така пише на плаката за конските надбягвания ня Тодоровден в Момчиловци.И бих добавила - така е!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Неделя, 05 Декември 2010 20:30
публикуван от
Илиян Юручки
През селосо гол ша заминеш, ама гропал не може!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Четвъртък, 15 Април 2010 18:42
публикуван от
veselina
Юлче,на мен мама ми ги казваше и двете-и че съм мрачник,и за плевнята!~Ха-ха-ха...
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Четвъртък, 15 Април 2010 18:21
публикуван от
Юлия Матеева
Я и аз да се вметна: -"мрачник" баба викаше на прилеп.
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
И друго:-утешаваше плешивия бригадир,"че на празна плевня-покрив не трьева..."
-
Вторник, 13 Април 2010 18:45
публикуван от
chokmanec
Стрикаааа, мене ми още ни тряват ейнея
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
рап ти ден са с червенана точка +18 :-))
Ама ша та найда в скайпан оти още няква годинка и мене ша затряват...:-))
-
Вторник, 13 Април 2010 16:54
публикуван от
Ангел Шеев - Шею
Да,майци, да! Едва ли има по- доволен от мене чиляк, ага видя, че в сайтъс са коментира,размянят са мнения...Да сте живи и здрави да писвате, да коментирате!А ти, мутек, ми дай скайп адреса си да ти проводя някви рап ти дето са с червена точка 18, оти за сайтъс не са подходящи!Ха, ха, ха!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Вторник, 13 Април 2010 12:24
публикуван от
chokmanec
Стрико виж Sarah как хубавко го обясни пък ти само ма чафтеш....:))
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Вторник, 13 Април 2010 09:47
публикуван от
Sarah
Аааа, :( май нещо съм объркала??? (mm)
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
Направих си кратка справка, май спорът е излишен :^) /!и двамата сте прави!/:
Пословица е литературен фолклорен жанр, в който народната мъдрост е събрана в едно изречение. Съдържа важен и всеизвестен факт, получен от житейски опит и станал популярен. Пословиците може да представляват интересни наблюдения, етични правила и съвети или песимистични коментари за живота.
Поговорката е народно умотворение, което има характер на стегнат устойчив израз с преносно значение и с което се изказва мъдрост, придобита от житейския опит. С нея се дава оценка на случка, човешко поведение или дейност.
За фразеологията като наука за словосъчетанието, има доста определения. В състава на фразеологичните единици са включени няколко вида устойчиви словосъчетания: ..., ..., устойчиви словосъчетания с разширено значение, които имат преносен смисъл като цели изрази - към тази категория спадат и поговорки, пословици, мъдри мисли,...
Ам ся... ???
-
Вторник, 13 Април 2010 08:15
публикуван от
Ангел Шеев - Шею
И слава Богу! Нема ли чиляк мерак- тежко му!Мерак- в най широкия смисъл на думата! Другото е "лягане в китьките"!Ша го разбереш нацало ага станиш на 50 и нагоре! Ха, ха, ха!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Вторник, 13 Април 2010 08:04
публикуван от
Ангел Шеев - Шею
Първата е писана на сто процента и за мен!"Мерак, мерак, последен ти умираш! Вмерачваш старци- бабици нервираш!"
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Вторник, 13 Април 2010 01:54
публикуван от
chokmanec
Вай чи пак са нареди стрика! :-))
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
Най-горната мяса за теб са я писали :-))
-
Понеделник, 12 Април 2010 18:39
публикуван от
Ангел Шеев - Шею
Ха, ха, ха! Мутек, че и ачигьоз! Нищо ти не прячи да ги "мушниш" където са сяташ!Sarah нема да ти са разсорди!Ша думам с нея. Та е млада, каматна нивяста. И знае три "езика"- български, английски и родопски!!!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Понеделник, 12 Април 2010 12:34
публикуван от
chokmanec
Стрикооо не са само поговорки.....повечето са фразеологични изрази!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
Точно на теб няма да кажа каква е разликата :-))
-
Неделя, 11 Април 2010 07:02
публикуван от
Ангел Шеев - Шею
Какво не ти е ясно, мутек chokmanec? Това според мен не е за речник.Поговорки в речник? Я само адна дума не "фатих"-"мрачник" Какво е това "мрачник" Виж тя е за речник.Поговорката и пословицата са четот и всяк според акъла си ги разбира!!!Питай стари люде!
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.
-
Неделя, 11 Април 2010 06:12
публикуван от
chokmanec
Яце хубаво майци ам оти ги ни написа и във фразеологичниен речник преведени та да могат и други читателькове да му фанат край....:-))
Е-мейл адресът e защитен от спам ботове.