Уважаеми г-н Шеев,
поради причини които няма да споделя тук, от много време не бях посещавал сайта. Днес имах тази чудесна възможност да имам свободно за него време и след като отделих достатъчно от него за да прегледам думите в речника и техния превод, стигнах до един извод, който искам да Ви споделя! Нужно е, да бъде въведен някакъв режим на одобрение от АДМИНА, преди думата и съответния за нея превод да бъдат добавени в речника за думи използвани в родопския диалект!
Има изключително много еднакви думи (написани с една буквичка разлика, което не променя смисъла и значението им, а също така не се използват в разговорния език никога), думи които не се използват в родопския език и думи с грешен превод!
Ако целта е в речника да се гони бройка, то тогава идеята му се обезмисля!